SEIS DÉCADAS DE PAZ Y BIEN DEL COLEGIO JAUN XXIII

Calor en las aulas

El Colegio Católico Peruano Chino Juan XXIII cumplió sesenta años y cuál diamante académico y religioso refleja la firmeza y el gozo de una vivencia que se trasmite generacionalmente, motivando cual piedra preciosa e irrompible aspectos sólidos que se sintetizan en los vocablos Paz y Bien; y en la jornada central se revivió la nostalgia en homenaje a monseñor Horacio Ferruccio Ceol, al benefactor Juan XXIII, a las Hermanas de la Caridad de Cincinnati y a la congregación franciscana, entre otros personajes y entidades, que han dejado ejemplar huella indeleble en el tiempo.
Por cierto, la reaparición presencial del estudiantado y el reencuentro con los docentes y personal administrativo –tras el largo período virtual debido a las restricciones biosanitarias por la Covid-19- elevó la temperatura ambiental al estrecharse en la fiesta jubilar en un fortalecido abrazo de unidad fraterna, en el generoso compromiso de continuar con la obra que nació en sendas casonas de las calles Choquehuanca y Santa Luisa, con enseña Inicial, en el distrito de San Isidro y que luego continúo, en forma paulatina, construyendo la infraestructura física y renovando con tecnología de avanzada la enseñanza en los predios de San Miguel.
“Regresa al Perú, trabaja en nombre de Dios y en el mío, y todo será un suceso”, le dijo el entonces heredero de San Pedro a monseñor Ferruccio”, y quedó remarcado con “que los hijos de ascendencia china estudien junto a sus hermanos peruanos y, a través de un programa psicológicamente estudiado, se integren maravillosamente a la sociedad peruana”. La misión se ha cumplido, recordemos que en tiempos previos, el escolar de ancestro chino tenía serias dificultades para adaptarse a la escuela en que eran matriculados, incluso recibían afrentas y enfrentaban dos realidades distintas y contrarias, en el hogar y en la calle.
Son seis décadas que la comunidad “juanesca” y la congregación franciscana han impuesto su férrea voluntad, terca laboriosidad y talento para que sucesivas generaciones de educandos sean ciudadanos de bien, profesionales a carta cabal y forjen familias con espíritu cristiano; la organización y el compromiso de cada uno de los estamentos, bajo versátiles conceptos de integración en los objetivos con programas y cronogramas, han fijado resultados óptimos y renovación de criterios siempre pensando en el mañana.
El ser participantes activos en la Asociación de Colegios Religiosos (ADEDORE), capítulo peruano y a nivel del hemisferio, resalta su valía.

教室里的温度
六十载的美好与和平

若望二十三世秘中国学校迎来了它60周年校庆。作为教学和宗教方面的杰出代表,若望二十三世秘中学学校有着代代相传的经验,展现着对信仰的坚定和喜悦,激励着校园的各个群体。若望二十三世秘中学校度过了美好又和平的六十载,就像一块经历了风霜珍贵又牢不可破的石头。而在校园日,人们在向霍拉西奥·费鲁西奥·塞奥(Horacio Ferrucio Ceol)主教和第一任主任范·-箫·莱昂(Bárbara Philippart)、捐赠人约翰二十二世(John XXIII)、辛西纳提慈善修女会和方济各会等其他个人和实体致敬,恢复了怀旧之情,纪念他们留下的不可磨灭的印记。
在经历了因新冠肺炎而不得不采取的限制后,学生重新出现在校园里,与教师和行政人员的重聚提高了气氛的温度,因为周年庆典将他们聚集在一起,加强了兄弟姐妹间的凝聚力。在慷慨的承诺下,继续开展工作,该工作始于Choquehuanca和Santa Luisa街的两座大房子,在圣伊西德罗区有一所小学,然后继续逐步建设物质基础设施,用先进技术翻新圣米格尔的教学区。
“回到秘鲁,以上帝和我的名义工作,一切都会成功”,当时圣佩德罗的继承人告诉费鲁西奥主教,他说,“华裔儿童将与他们的秘鲁兄弟姐妹一起学习,通过一个心理学研究计划,将精彩地融入秘鲁社会。任务已经完成;让我们记住,在以前的时代,有中国血统的学童在适应他们入学的学校方面有严重的困难,他们甚至受到侮辱(今天是欺凌),在家里和在街上面临两种不同的、对立的现实。”
六十年来,“Juanesca ”社区和方济各会施加了他们的钢铁意志、顽强的勤奋和天赋,使一代又一代的学生成为良好的公民、专业人士,并以基督教精神建立家庭;每个阶层的组织和承诺,在与方案和时间表的目标整合的多功能概念下,设定了最佳的结果和更新的标准,始终考虑到明天。
作为宗教学校协会(ADECORE)的积极参与者,秘鲁分会在南半球层面,突出了其价值。

Miembros de la Asociación Promotora, docentes y administrativos en un encuentro de los tres estamentos

La directora Jennifer Paján Lan acompañada de Óscar Zegarra Coronel, Gabriela Alegre Zavala, Carmen Delgado Castillo y Carmen Elena Yi Choy

La directora, Jennifer Paján, y el titular de la APF, Hugo Gallegos, cortando la cinta inaugural de nuevas obras de infraestructura

Bendición de obras
En el marco de esta festividad, se inauguró la innovadora estación de carga con paneles solares, apadrinada por la directora del plantel, Jennifer Paján, y del presidente de la Asociación de Padres de Familia (APAFA), Hugo Gallegos, propiciada con los valiosos ingresos recaudados en el bingo anual –y virtual- de 2021; así como de otras unidades puestas en servicio con el reinicio de las labores escolares: ambiente middle Steam, laboratorio Tech Prep y la renovación de la página institucional (web), departamento psicopedagógico, renovación de la recepción, el ascensor y vitrinas, entre otros.
La bendición divina de estos nuevos implementos estuvo a cago de los Hermanos de la Provincia Franciscana de los Doce Apóstoles: RPs Guido Zegarra, Emilio Carpio, Luis Ávalos, Rodolfo Ibañez y Beppi Bertolucci.

Reconocimientos
La Asociación Promotora y la dirección del Colegio también puso énfasis, en la fecha simbólica, al hacer entrega de sendos testimonios a aquellos que han cumplido 25 años de servicios ininterrumpidos tanto en el sector educativo cuanto administrativo: Carmen Yi Choy, Carmen Delgado Castillo, Oscar Zegarra Coronel; Carmen León Huerta, Gabriela Alegre Zavala, Ítalo Bernal Mory y Genaro Santos Antialón.

Reformas
Cierto que cada año regularmente ha habido una serie de reformas y cambios en la infraestructura. Aquel terreno en San Miguel, entonces dedicado al sembrío y a la crianza de ganado lechero, ha cambiado sustancialmente, está totalmente urbanizado. De aquella construcción inicial del plantel solo quedan algunas imágenes, ahora luce una infraestructura renovada impartiendo sólida formación integral. En su extensa área, se luce el templo dedicado a María Madre y a San Francisco de Asís, escenario también de la Vicaría de la Comunidad China; aulas y laboratorios amplios y con material educativo de avanzada; coliseo cerrado con permanente renovación y amplios patios de recreación; comedor, panadería, imprenta y un largo etcétera.
El profesorado está en permanente capacitación, en concordancia a las demandas de los padres de familia, atendiendo a una currícula debidamente investigada y analizada, dando cuerpo al perfeccionamiento del estudiante; contribuyendo a cultivar y difundir la cultura china y el proceso de integración dentro de la sociedad peruana; el contar con reconocimiento ISO internacional, pone en evidencia, una vez más, la excelencia académica, el exitoso proceso etnocultural y la formación en la palabra del Todopoderoso. El estudiantado, con el asesoramiento del profesorado, participa en competencias nacionales e internacionales, desde lectura y razonamiento matemático, hasta en robótica y tecnología de la información, con lauros que se encuentran custodiados en amplias vitrinas; al igual que trofeos obtenidos en competencias deportivas.

致敬

促进会和学校管理层也强调了这个具有象征意义的日子,向那些在教育和行政部门不间断服务满25年的人颁发了证书:Carmen Yi Choy, Carmen Delgado Castillo, Oscar Zegarra Coronel; Carmen León Huerta, Gabriela Alegre Zavala, Ítalo Bernal Mori和Genaro Santos Antialón。Ítalo Bernal Mory和Genaro Santos Antialón。

Directores del plantel: Ángela León, hermana Bárbara Philippart, Monseñor Adriano Tomasi, Eva Siú y Gladys Fu

作品的祝福

作为庆祝活动的一部分,由学校校长Jennifer Paján和家长协会(APAFA)主席Hugo Gallegos赞助的带有太阳能电池板的创新充电站举行了揭幕仪式,这要归功于2021年的年度虚拟宾果游戏中筹集的宝贵收益;以及随着学校工作的重新开始而投入使用的其他单位。中层蒸汽环境、技术准备实验室和机构页面(网页)的翻新、心理教育部门、接待处的翻新、电梯和处女膜等等。
方济各会十二使徒省的修士们为这些新工具提供了神圣的祝福:RPs Guido Zegarra, Emilio Carpio, Luis Avalos, Rodolfo Ibañez和Beppi Bertolucci。

改革

诚然,每年都有一系列常规的改革和基础设施的变化。圣米格尔的那片土地,当时专门用于播种作物和饲养乳牛,现在已经发生了很大变化,现在已经完全城市化。在学校最初的建设中,只留下了一些图像,现在它的基础设施经过翻新,提供了坚实的全方位教育。在其广阔的区域内,有一座供奉天主之母玛丽亚和圣方济各的庙宇,也是华人社区的牧师办公室所在地;有宽敞的教室和实验室,配备了先进的教育材料;有一个封闭的体育场,并进行了永久性的翻新,还有大型的操场;有餐厅、面包房、印刷厂和长等。
教学人员根据家长的要求进行长期培训,参加经过适当研究和分析的课程,为学生的进步提供帮助,为秘鲁文化的培养和传播以及在秘鲁社会中的融合过程做出贡献;得到国际ISO的认可,再次显示了学术的卓越性,成功的民族文化过程以及全能的话语的形成。在教学人员的指导下,学生们参加了国内和国际比赛,从阅读和数学推理到机器人和信息技术,所获奖项都保存在大型陈列柜中,还有在体育比赛中获得的奖杯。

Mira también

SOSTENIBILIDAD MARITIMA

Otro tema de APEC en debate La 23.ª Mesa Redonda sobre la participación del Sector …